Марк и Эзра 2.0 [litres] - Рагим Джафаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марк с сомнением посмотрел на кубик.
– Не уверен, что это хорошо.
– Я понимаю, вы прожили долгую жизнь, и в ней наверняка есть то, что хотелось бы забыть. Но вдруг среди забытого есть что-то важное? Не случайно же он оказался тут? – заметил Тровато.
– Скорее случайно, – покачал головой Марк. Потом вспомнил, кто его принес, и хмыкнул: – Хотя… Ладно, вон там, на полке, лежит старый гребень. Он вам поможет.
Тровато посмотрел в указанном направлении. Подошел к стеллажу и рассмотрел потемневший от времени артефакт.
– И как он работает?
– Да просто расчесывайтесь им. Станете весьма уважаемым и значительным в глазах окружающих.
Тровато вдруг прикрыл глаза и поднял ладони, видимо в молитве.
– Могли бы просто спасибо сказать, – иронично сказал Марк.
– Я вознес хвалу Всевышнему, а не вам, – сухо заметил кардинал.
– За гребень?
– За то, что у меня еще остались волосы, которые им можно расчесать. Что ж, всего хорошего.
Марк посмотрел вслед посетителю, потом взял кубик. Покрутил в руках, чувствуя тепло. Затем взял карандаш, написал что-то на лежащей на стойке газете, закрыл глаза и сел поудобнее.
Через какое-то время снова звякнул колокольчик. Щелкнула табличка над дверью. Марк неохотно посмотрел на надпись. Рейкьявик. В лавку вошел высокий широкоплечий мужчина с удивительно мощной бородой, заплетенной в косу. Не густой, не объемной, а именно мощной. В бороде таилась какая-то первозданная сила.
– Добрый день, – поздоровался посетитель.
– Хаукур, – констатировал Марк. – Хаукур Хельгюсон собственной персоной.
– Я рад, что вы меня запомнили.
– Да уж, таких не забывают, – хмыкнул Марк. – Что тебе нужно на этот раз?
– Научите меня! – сняв шапку, серьезно сказал викинг.
– Чего?! – опешил Кауфман.
– Научите меня, – громче повторил Хаукур.
– Чему? – не понял Марк.
– Мудрости, – все так же серьезно ответил посетитель.
– Да что за день такой? – покачал головой Кауфман. – Ты вообще в курсе, что на дворе двадцать первый век и для того, чтобы чему-то учиться, придумали специальные заведения?
– Да, – ничуть не смутившись, ответил Хаукур. – Но тому, чему я хочу научиться, нигде не учат.
– И что же ты хочешь постичь?
– Мудрость.
– Очаровательно. Попробуй методом твоего прародителя, – посоветовал Марк.
– Это каким? – не понял Хаукур.
– Прибей себя копьем к дереву, как Один, – съязвил Марк.
– Научите меня, – пропустив колкость мимо ушей, повторил Хаукур.
– Да чему я могу тебя научить? – не выдержал Кауфман.
– Мудрости, – снова повторил викинг.
– Да нет у меня никакой мудрости, а если бы была, то ты бы стал последним, кому ее можно было передать!
– Почему?
– Потому что твой отец был пещерным троллем, судя по всему, а ты унаследовал его гибкость ума!
– Я умнее, чем кажется, – не согласился Хаукур. – И я старательный ученик.
– Почему ты вообще решил, что я могу тебя чему-то научить? – сдался Марк.
– Во время нашей прошлой встречи меня очень впечатлило то, как вы думаете, как рассуждаете. Тогда я подумал, что настоящий мужчина должен обладать такой же мудростью.
– Настоящий мужчина никому ничего не должен, – заявил Марк.
– Вы научите меня?
– Да как ты себе это представляешь? Вот тут поставим парту, а вон там доску, и я буду тебе рассказывать что-то?
– Нет. Просто разрешите мне постоянно находиться рядом. Я буду смотреть, слушать и учиться, – проведя рукой по бороде, сказал Хаукур.
– А может, ты просто пойдешь и найдешь работу? Или женишься? Или еще какое-нибудь социально одобряемое обременение придумаешь?
– Это подождет.
– А мне-то зачем тебя учить? – спросил Марк.
– Я буду вам помогать.
– Неужели я настолько плохо выгляжу, что мне сегодня все предлагают помощь?
– Вы и вправду не очень хорошо выглядите. Но дело не в этом. Вы будете меня учить?
– Нет, – сказал Марк. – Ты видел на двери объявление о поиске отпрыска пещерного тролля в качестве помощника?
– Нет.
– Викинга ответ, – передразнил Марк. – Раз объявления нет, то и помощник не нужен.
– Дайте мне шанс, – попросил Хаукур. – Я докажу, что достоин этого.
– Нет, – отрезал Кауфман.
– Тогда я встану перед вашей лавкой и буду стоять до тех пор, пока вы не передумаете, – серьезно сказал Хаукур.
– Почему-то я тебе верю, – скривившись, ответил Марк.
– Потому что я всегда держу свое слово, – став еще шире в плечах, заметил викинг.
Марк молча рассматривал его и крутил в руках кубик. Наконец сказал:
– Ладно, давай так. Если ты найдешь одного человека и приведешь сюда раньше, чем это сделаю я, – то считай, что ты можешь учиться.
– Что это за человек?
– Это сложный вопрос. Скажем так, про его существование помню только я. Понятия не имею, как ты будешь его искать, могу набросать его портрет.
– Хорошо, – кивнул Хаукур. – Завтра я зайду за портретом.
– Ты же понимаешь, что это почти нерешаемая задача? – удивился Кауфман.
– Это лучше, чем ничего, – поглаживая бороду, сказал викинг. – До завтра.
Марк удивленно помотал головой и устало потер переносицу. Когда дверь за Хаукуром закрылась, он откинулся в кресле и покрутил в руках куб, сменивший цвет и заметно похолодевший.
Кауфман неторопливо встал, прошел в подсобку. Вернулся оттуда со свечой и старым подсвечником. Достал спички, подумал о чем-то минуту и зажег фитиль. Огонек весело плясал, Марк терпеливо ждал, когда тот наклонится, указывая направление. Прошло не меньше пяти минут, прежде чем Кауфман разочарованно скривился и потушил свечу.
Глава 35
Эзра заглушил двигатель и снял шлем. Устало потер шею и осмотрелся. Тяжелая стена дождя впереди и точно такая же сзади. Только мрачный, низко нависающий железнодорожный мост над головой не давал ему промокнуть.
Он поставил мотоцикл на подножку, достал из сумки помятое яблоко и лег, закинув ноги на руль. Мост завибрировал, загудел. Судя по продолжительности звука, по нему ехал товарняк.
Эзра надкусил яблоко, оказавшееся совсем не сочным, и разочарованно отбросил его в сторону. Заставив себя прожевать то, что уже откусил, он достал сигареты.
– Закурить не найдется? – спросил вдруг сиплый голос.
Эзра медленно повернул голову на звук. Позади него стоял мужчина неопределенного возраста в грязной куртке и с чумазым лицом.
Эзра молча достал сигарету из пачки и протянул ему. Тот благодарно кивнул и приложил руку к груди, то ли извиняясь, то ли выражая высочайшую степень признательности.
Мужчина помялся какое-то время, потом сказал:
– Я зажигалку куда-то потерял.
Эзра молча полез в карман, подумав о том, как можно потерять предмет куда-то, а не просто. По всему выходило, конечно, что теряют именно куда-то. Где-то же потерянные вещи лежат.
Мужчина прикурил и протянул зажигалку обратно. Эзра бросил быстрый взгляд на его грязные поцарапанные руки.
– У меня еще есть. Оставь себе.
– Да мне не надо, у меня тоже есть, – настаивал бродяга таким тоном, будто способность не брать ничего чужого – это последний рубеж на его пути ко дну.
Эзра протянул руку, взял зажигалку и убрал в карман. Ветер завыл под